梦幻足球联盟2019尤文图斯球衣最新链接:“我常常在晚上看著月亮想象那是中國” 來自意大利和亞美尼亞兩位...

尤文图斯队标 www.bewwpb.com.cn 2019-10-10 00:28:11 封面新聞

封面新聞記者 張杰

10月8日晚,在第三屆國際詩酒文化大會上,組委會宣布,“1573國際詩歌獎”由兩位詩人獲得:來自意大利的圭多·奧爾達尼和亞美尼亞的索娜·范。詩歌翻譯家、《世界文學》主編高興上臺宣讀了國際詩酒文化大會組委會給兩位獲“1573國際詩歌獎”詩人的頒獎詞。

0704a2232c483264ad056d31345199e1.jpg

在授予圭多·奧爾達尼先生的頒獎詞中這樣寫道:“奧爾達尼的詩歌以最大的節制、客觀冷靜的呈現、不動聲色的描述、充滿哲思的反諷為我們提供了一幅多變的人類精神圖畫。透過這些獨具匠心的詩歌,我們能感受到其空間感和時間感都具有無限的張力,他也一直試圖用他的詩歌為人類的靈魂邁向明天尋找一個方向?!?/p>

授予索娜·范女士的頒獎詞中評價“索娜·范把一段不堪回首的亞美尼亞民族記憶用純粹的詩歌呈現給了這個世界和我們,還不因為這些詩歌在文本意義上的貢獻,就是這些詩歌中關于生和死的哲理性思考,以及對人性中最黑暗部分的質疑和叩問,也足以給我們活在當下的人極大地震撼?!?/p>

3d04ca61d8505f0e0177385e4fb7bea9.jpg

來自但丁之鄉的意大利詩人圭多·奧爾達尼在臺上,做了名為《向中國致敬》的答謝詞:“當我還是個孩子的時候,我常常在晚上看著月亮,想象那是中國,在我的想象中是如此遙遠。今天,我似乎終于感知到了整個世界。詩歌的沉默和樸素比宇宙飛船走得更遠。詩人是精神的宇航員。在感謝授予我這個非凡的成就獎之際,我想向中國和我所代表的極端現實主義運動致以崇高的敬意。中國就像我夢想中的地球儀。我向偉大的中國詩人和朋友們致敬。我希望這次會議將永遠在中國和我的城市米蘭以及整個歐洲之間建立一種普遍的詩意關系。因此,在未來的歲月里,在我們所有人之間架起一座藝術、道德和文化的橋梁?!?/p>

另外一位獲獎者索娜·范在答謝詞中則對照了自己的文化和中國文化,“作為亞美尼亞語言的一個傳承人,亞美尼亞語是世界上最豐富最古老的語言之一,我很自豪代表我們小小的國家,在這里接受這個來自歷史最悠久、規模最大的國家的一個詩歌獎項,中國文化傳統綿長,以智慧聞名,中國文明歷經種種動蕩并得以不斷連續。中國這個產生過孔子的民族,對人類思想抱持獨特的理解,堅信人類只有通過文字的媒介才能永存于世。這本身就說明了這個古老國家對歷史持有一種詩歌的立場,她在建造諸如長城這樣的物質奇跡同時,也展示了巨大的軟實力,即文字和對話的優越性,在人類文明之間搭建新的橋梁。中國人認可語言是人類社會交往最重要的媒介,學會用新的語言交流溝通,改變了我們對驕傲、尊嚴、戰爭、和平、財富和權力、英雄主義、人和地球之間關系的看法?!?/p>

【如果您有新聞線索,歡迎向我們報料,一經采納有費用酬謝。報料微信關注:ihxdsb,報料QQ:3386405712】???